References

 

[1]       German slang. Phrasebook. Elementary level. AST: Vostok – Zapad, M., 2008. (in Russian)

[2]       Ukrainian Language Dictionary: in 11 volumes, Volume 10. 1979. (in Ukrainian)

[3]       Tkachivska M.R. Youth slang and its classification. Odessa linguistic bulletin. Scientific journal, 6 (2) (2015), 114-119. (in Ukrainian)

[4]       Tkachivska M.R. Youth slang and its translation. In: Ivanytska N.L. (Ed.) Scientific notes of Mykhailo Kotsiubynskyy Vinnytsia Pedagogical University. Series: Philology (Linguistics): Collection of Scientific Papers, Vol. 21. Vinnytsia LLC ”Company Planer”, 2015, 387-391. (in Ukrainian)

[5]       Tkachivska M.R. Youth slang geil, cool in the German translation of Ukrainian postmodernism writers’ works. Scientific Bulletin of Lesya Ukrayinka Eastern European National University. Philology. Linguistics, 3 (304) (2015), 53-58. (in Ukrainian)

[6]       Shchepatskaya T. The theory of subcultures (translated by Lishchak L.). Periodical Yi, 38. Available at: http://www.ji.lviv.ua/n38texts/schepanskaja.htm.

[7]       Androutsopoulos Jannis K. HipHop im Web – zur Stilanalyse jugendlicher Websites. In: Gruppenstile. Peter Lang GmbH. Europäischer Verlag der Wissenschaften, Frankfurt am Main, 2003, 309. (in German)

[8]       Balsliemke P. Noch nicht in die Jahre gekommen… Altersdiskriminierung als Gegenstand der Sprachkritik. In: Neuland E. (Hrsg). Sprache der Generationen. Eine soziolinguistische Perspektive auf Sprachgebrach Peter Lang. Internationaler Verlag der Wissenschaftler, Frankfurt am Main, 2015, 441. (in German)

[9]       Birken-Silverman G. Mediale Genres im Kommunikativstil einer gruppe italienischer Migrantenjugendlicher. In: Gruppenstile. Peter Lang GmbH. Europäischer Verlag der Wissenschaften, Frankfurt am Main, 2003, 309. (in German)

[10]   Wippermann P. (Hrsg.) Das neue Wörterbuch der Szenesprachen. Dudenverlag, Mannheim, 2009. (in German)

[11]   Ehmann H. Endgeil – Das voll korrekte Lexikon der Jugendsprache, 1. Aufl. C.H.Beck, München, 2005. (in German)

[12]   Glismann C. (Hrsg.) Edel sei der Mensch, Zwieback und gut. Szene-Sprüche. Mit 37 Fotos von Sprüchemachern aus der Szene. Wilhelm Heyne Verlag, München, 1985. (in German)

[13]   Glück H. Sauer Wolfgang Werner. Gegenwartsdeutsch. J.B.Metzlersche Verlagsbuchhandlung. Stuttgart, 1990. (in German)

[14]   Hehl H. Lexikon Der Jugendsprache. Das Megakrasse Lexikon. 2006. Available at: http://gehaus.de.vu, http://www.hehl-rhoen.de, http://www.ecce-homo.net. (in German)

[15]   Horx M. Trendwörter von Acid bis Zippies. ECON-Verlag, Düsseldorf, Wien, New York, Moskau, 1995. (in German)

[16]   Klaeger S. Subkulturelle Selbstinszenierung oder “Wir sind die Bösen“. In: Gruppenstile. Peter Lang GmbH. Europäischer Verlag der Wissenschaften. Frankfurt am Main, 2003, 309. (in German)

[17]   Prosinger W. Scene-Sprache. Das rabenstarke Lexikon. Eichenborn Verlag, 1984. (in German)

[18]   Reissen-Kosch J. Wörter und werte – die rechtsextreme Szene im Netz um Zustimmung wirbt. In: Niehr T. (Hrsg.) Öffentliche Wörter. Analysen zum öffentlich-medislen Sprachgebrauch. Hajo Diekmannsshenke, Ibidem-Verlag, Stuttgart, 2013, 162. (in German)

[19]   Starzinger A. Kommunikationsraum Szenekneipe. Deutscher Universitätsverlag, Wiebaden, 2000. (in German)

[20]   Wörterbuch der Jugendsprache von Schülerinnen und Schülern aus ganz Deutschland. PONS GmbH Stuttgart, Stuttgart, 2008. (in German)